故松居包含博物館及蕭老師的故居。故居在依原貌整修後,成為展示蕭如松生前的生活型態的博物館,場景模擬應用蕭老師使用過的器具、文物、文件、物景等模擬蕭老師當時生活背景歷史文物空間;鄰棟則作為園區博物館,把園區各棟修復過程及日式建築特色展示出來。
Gu-Song House includes the museum and Master Xiao’s residence. This residence, after renovation, is designed to exhibit Xiao Ru-Song’s lifestyle while he was alive. The decoration of the space involves implements, pieces, documents used by Master Xiao and arranged based on the historical background of Master Xiao’s time. The neighboring house is designed as a museum, in which the renovation process of the Art Park and typical features of Japanese architecture are exhibited.
故松居 故居 故松居 故居
故松居故居- 蕭老師家的客廳,幾乎擺上了茶几
就沒有多餘的空間了
故松居故居- 蕭老師的書桌,擺上的是老師逝世那年
的舊報紙
Gu-Song House- Space were limited after tea utensisl were set in Master Xiao's living room. Gu-Song House-Master Xiao's desk. The newspaper on the desktop was published on the year which he past away.
故松居 故居 故居的後院
故松居故居- 蕭老師家的畫室,一只椅、一座畫架,
完成了數百件感動後世的作品
故居的後院,靜謐的迴廊
Gu-Song House--The Master's workshop. One chair and One easel. Hundred of his paintings were impressive to others. Gu-Song House- deck.